Philippine Constitution yɛ gɔme na citizens’ dɔ ƒe ŋkɔme, nudzɔ kple wòfɔ. Awo le esime wòtsɔ edzi ɖe country ƒe gɔmɛ ƒe bɔ kɔmɛ le International Covenant on Civil and Political Rights, si wòkpɔ asi na kpɔ civil kple political rights si wogɔ̃ ge kple dɔ ƒe ŋkɔme kple nu.
Miaɖe nu ƒe nuwɔwɔ na nɔ, le nuɖɔdzɔ, alo kple gɔme, kple nyuie. Gake, wòtsɔ dɔ ƒe nu le wòkpɔ nɔ na miawɔ ɖe gbɔa nudzɔ le ƒometɔ si wogɔ̃ ge.
United Nations Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples kpɔ nɔwɔ le be: “Ne wòkɔ nu ɖe wòƒe ƒometɔ la, wònyɔ ɖoɖo kple dɔ ƒe ŋkɔme.”
Ne wòhɔ ɖe dɔ ƒe nu ƒe viwo, alo ne wògɔ ŋɔ la wògɔ ɖe ɖe viwo aɖe, wòtsɔ nu si wogɔ̃ ge ɖe dɔ ƒe nɔ ɖeɖe nu bubu—le nu aɖe si wókpɔ dɔ, nsuo, ɔfɛ, gbedodɔ, nɔwɔ, kple dɔtɔ aɖe me.
Le amedzro viwo, eye wòyɔ bɔ ɖe vi aɖe si wògɔ aɖe na dukɔ siwo wòme kpɔ, si wòle kɔkɔe si wòme kple, ne wònyɔ nyui le dɔ ɖoɖo le anyigba, ɖe ɖe tɔ le ƒe nu bubu.
Le nu si woƒe, UN General Assembly kpɔ 2022-2032 le International Decade of Indigenous Languages (IDIL). Woƒe nu nye be “dɔ wòkpɔ mɔmɔ kple dɔm nu aɖe nyuie,” eye wòkpɔ nu kple 2030 Agenda for Sustainable Development.
Le wòtsɔ Global Action Plan ƒe IDIL me, UNESCO kpɔ be, “Ɖe dɔ ƒe nu aɖe si wòbɔ nyuie na dɔ ƒe nu ƒe aɖea kple ɖɔm nyuie kple nuwo kple yɔnu na dɔ ƒe nu bubu aɖe.”
Global Action Plan si nye be miawo nɔgblɔ aɖe si wòkpɔ ƒometɔ bubu le nu ƒe nyuie ƒe vi. Woƒe nu kple ɖe dɔƉɛ na: (1) nudzɔ dzɔ le gbɔŋɔ kple nyuie; (2) kɔmɛ ƒometɔ bubu kple nyateƒea na kpɔ yɔwɔ; (3) dɔm nu si wòkɔ ɖe digital empowerment kple nu ƒe dɔ; (4) dɔm nu si wɔ nudzɔ ƒometɔ bubu me, si wòle na kpɔ dɔ bubu; (5) dɔ le nɔvi kple dɔm nu ƒe vi; (6) ɖea le nudzɔ ƒometɔ bubu kple hame kple; (7) biodiversity conservation; (8) nɔɔ ɖeɖea kple nɔwɔ; (9) gender equality kple wɔmen empowerment; kple (10) nɔvɔa nɔwɔ na nudzɔ le nudzɔ ƒometɔ bubu.
Nu bubu aɖe nye be miawo kpɔ ƒometɔ bubu le yɔ gbedodɔ, kɔmputa kple hame kple, ƒe nyuie, nɔvi, nɔ gɔ. Ne miawo tsɔ nu aɖe na yɛ, wòkpɔ nu bubu aɖe si wòle kpɔ ƒometɔ bubu si wogɔ̃ ge.